玩转21点电影天堂
 
南京翻譯公司主頁
首頁 聯系我們 網站地圖 英文版

 

最新動態:
  (2015-7-2 8:39:04)-用一周時間完成30萬字法語標書翻譯任務    (2013-7-25 16:17:35)-利用二十個工作日完成40萬字西班牙語化工工程項目翻譯    (2012-7-25 16:52:03)-一周時間完成50萬字泰國某交通項目招標泰語翻譯任務    (2012-3-5 11:33:53)-完成市規劃部門招標協議書20萬字    (2011-12-6 8:47:28)-三天完成20萬字化工業主環評報告翻譯任務    


商務談判中的八字箴言


您目前的位置:首頁>>翻譯縱橫>> 翻譯技巧
[中國商務翻譯網]發布,第6177次點擊
 
EMAIL本文  打印本文

    商業經營中誠信非常重要。中國自古就有“貨真價實,童叟無欺”的八字箴言,英文中也有一個八字經典:NO TRICKS。從字面看來,它與中文的意義非常相近。不過“NO TRICKS”并不僅僅代表字面的意思,每一個字母還有更深一層的含義--談判中的八種能力。

 

    談判能力在每種談判中都起到重要作用,無論是商務談判、外交談判,還是勞務談判。在買賣談判中,雙方談判能力的強弱差異決定了談判結果的差別。 對于談判中的每一方來說,談判能力都來源于八個方面,就是 NO TRICKS 每個字母所代表的八個單詞--need,options,time,relationships,investment,credibility,knowledge,skills。

 

    1. “N”代表需求(need)

 

    對于買賣雙方來說,誰的需求更強烈一些?如果買方的需要較多,賣方就擁有相對較強的談判力。賣方越希望賣出產品,買方就擁有較強的談判力。

 

    2. “O”代表選擇(options)

 

    如果談判不能最后達成協議,那么雙方會有什么選擇?如果你可選擇的機會越多,對方認為你的產品或服務是唯一的或者沒有太多選擇余地,你就擁有較強的談判資本。

 

    3. “T”代表時間(time)

 

    主要是指談判中可能出現的有時間限制的緊急事件,如果買方受時間的壓力,自然會增強賣方的的談判力。

 

    4. “R”代表關系(relationships)

 

    如果與顧客之間建立強有力的關系,在同潛在顧客談判時就會擁有關系力。但是,也許有的顧客覺得賣方只是為了推銷,因而不愿建立深入的關系。這樣。在談判過程中將會比較吃力。

 

    5. “I”代表投資(investment)

 

    在談判過程中投入了多少時間和精力?為此投入越多、對達成協議承諾越多的一方往往擁有較少的談判力。

 

    6. “C”代表可信性(credibility)

 

    如果潛在顧客對產品的可信性也是談判力的一種,如果推銷人員知道你曾經使用過某種產品,而他的產品具有價格和質量等方面的優勢時,無疑會增強賣方的可信性,但這一點并不能決定最后是否能成交。

 

    7. “K”代表知識(knowledge)

 

    知識就是力量。如果你充分了解顧客的問題和需求,并預測到你的產品能如何滿足顧客的需求,你的知識無疑增強了對顧客的談判力。反之,如果顧客對產品擁有更多的知識和經驗,顧客就有較強的談判力。

 

    8. “S”代表的是技能(skills)

 

    這可能是增強談判力最重要的內容了,不過,談判技巧是綜合的學問,需要廣博的知識、雄辯的口才、靈敏的思維……

 

    總之,在商業談判中,應該善于利用“NO TRICKS”中的每種力,當然還要做到NO TRICKS。



注:本文摘自網絡,旨在幫助網友共同提供外語水平,版權屬于原作者!   
 
 
我要評論】 【推薦給好友】 【打印本文】 【關閉窗口】    

相關文章: more
  金融英語術語的特點及其翻譯   [2013-9-13 9:03:34]
  兔子急了也會咬人   [2013-7-16 7:52:18]
  越長大越心酸   [2013-12-20 9:59:54]
  英語長句的翻譯   [11-5-17]
  “社會組織”管理改革 英語怎么說?   [2013-3-19 8:07:19]
  專業英語的翻譯技巧   [2012-5-8 9:08:15]
我要評論[以下評論只代表網友個人觀點,不代表中國商務翻譯網的觀點]
主題:
昵稱: 您的IP: 驗證碼:
內容:
發帖須知:
一、所發文章必須遵守《互聯網電子公告服務管理規定》;
二、嚴禁發布供求代理信息、公司介紹、產品信息等廣告宣傳信息;
三、嚴禁對個人、實體、民族、國家等進行漫罵、污蔑、誹謗。


用戶登錄:
用戶名:
密 碼:
翻譯 企業
 注冊須知  立即注冊

翻譯公司介紹

翻譯參考報價

翻譯常見問題

雅博譯社聯系方式

站長推薦
· 可愛寶寶潛游萌照
· 關于考拉的10個事實
· 男人一年說謊千次
· 如何成為職場萬人迷
· 萌小孩變身火柴人
· 福利太好增肥嚴重
· 第一胎孩子最聰明
· 樹葉中的黃金
· 年輕都會犯的5個錯
· 應聘職位名稱翻譯
· 翻譯技巧點滴--英譯漢常用方法簡述
· 精悍小短文翻譯實例(集錦1)
在線調查
目前您急需看到什么內容
翻譯技巧方面的知識
英文的相關背景知識
英文翻譯產品的下載
最新的業內動態
翻譯相關軟件的下載




免費服務

申請我們的免費調查系統
申請我們的免費計數系統
申請免費留言系統
申請我們的日記本系統
其它免費系統
歡迎與【中國商務翻譯網】互換友情鏈接:
南京翻譯公司

翻譯服務常見問題 | 翻譯報價 | 字數統計 | 翻譯流程 | 保密責任 | 翻譯人才 | 人才注冊 | 南京翻譯招聘
總部:中國江蘇省南京市夢都大街130號紫鑫國際1910室 交通地圖 新街口接稿點:南京市中山南路230號安瑞商務大廈518A室
電話:13815886139、400-6858-002 傳真:(025)-87797571 郵編:210019
Email: vip#bizpaw.com , 20540921#qq.com (發郵件時,請將#符號替換為@)
南京雅博商務咨詢有限公司 版權所有 Copyright ©2001-2014
All Rights Reserved | 網站地圖
南京翻譯公司 南京翻譯 南京英語翻譯  資料翻譯公司 南京翻譯社 南京翻譯網 翻譯公司價格 移民資料翻譯 合肥翻譯公司 網站翻譯公司
 
點擊這里給我發消息


客服系統
live chat
玩转21点电影天堂 即开彩官网 全民短视频能赚钱么 八闽福建麻将规则 海王捕鱼怎么提现 中国体彩辽宁11选5开奖 北京11选5 重庆快乐十分开奖直播现场 决战卡五星外挂软件 11人足球网官方网站 2011热门股票推荐 湖南手机红中麻将技巧 fb怎么赚钱 贵州十一选五 彩铅基本功 3d四码组六遗漏 吉林快3黑彩玩法技巧